blurblog en newsblur

12.7.06

¡lo que en verdad le dijo materazzi a zidane, en exclusiva en este blog!

Así es, queridos dos lectores, tenemos la exclusiva verdadera y real de lo que le dijo Materazzi a Zidane para provocar tan tremenda furia del francés (además de una mala combinación para una final: un italiano gritón e impulsivo y un francés malencarado y de mecha corta).

Apoyados en estudios realizados por lingüistas estomatografólogos de [por ahí por] la UAM-Iztapalapa, el grupo de asesores brasileños de la redacción de este blog --ayudados por un amigo que vivió en Italia y pausas constantes a la grabación del partido realizada en VHS-- han definido que la verdadera frase que le dijo el italiano al francés, sin temor a equivocarse fue:

A tonga da mironga do kabuleté!

Para bajar el audio reconstruido cibernéticamente hacer click por aquí.

De nada.

3 comentarios:

MaJaDeRiA dijo...

Juaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa. Excelente!!!!!!.

ñojitzu dijo...

Jejeje, and that means????

Omegar dijo...

En el audio "reconstruido" está la explicación de lo que significa, por si queda alguna duda...